티스토리 뷰

라푼젤

라푼젤 영어대본 #6

✿ܓ✿ܓ 2020. 1. 8. 12:13

에피소드 #6. 라푼젤에게 타워에 있으라고 협박(?)하는 가텔...


Song : Mother knows best

노래 : 엄마는 다 안단다


*Look at you, as fragile as a flower*.

금방 부서질 듯이 약하고 꽃송이 같은 너를 보렴.


*Still a little sapling, just a sprout.*

아직 어린나무, 새싹 같은


*You know why we stay up in this tower?*

왜 우리가 이 탑 안에 사는지 아니?


I know, but...

알아요, 하지만...


*That's right, to keep you safe, and sound, dear.*

그래 맞아, 널 안전하고 건강하게 지키기 위해서지, 아가


*Guess I always knew this day was coming.*

엄마는 이런 날이 올 줄 알았어.


*Knew that soon you'd want to leave the nest.*

곧 네가 둥지를 떠나고 싶어 할 거란 걸 알아


*Soon, but not yet.

곧, 하지만 아직은 아니야


But...

하지만...


*Trust me pet Mother Knows best*

우리 강아지, 엄마를 믿으렴, 엄마는 다 안단다.



*Mother knows best,*

엄마는 다 안단다.


*listen to your mother.*

엄마 말을 들으렴.


*It's a scary world out there.*

바깥세상은 아주 무서운 곳이야.


*Mother knows best.*

엄마는 다 안단다


*One way or another, something will go wrong, I swear.*

하나 아니면 다른 거, 무언가 잘못 될 거야, 맹세해.


*Ruffians, thugs, poison Ivy, quicksand.*

깡패, 폭력배, 독담쟁이, 유사


*Cannibals, and snakes, the plague, yes.*

육식 동물, 그리고 뱀, 전염병자들



*Also large bugs, men with pointy teeth.*

또 큰 벌레, 뾰족한 이를 가진 사람들이 있지.


*And stop, no more, you'll just upset me.*

그러니 그만하렴, 엄마를 그냥 화나게 할뿐이야.


*Mother's right here, mother will protect you.*

엄마가 여기 있어, 엄마가 널 지켜줄 거란다.


*Darling here's what I suggest.*

아가, 엄마가 제안할게.


*Skip the drama, stay with Mama.*

수난은 건너뛰어 버리고, 엄마랑 있으렴.



*Mother, knows best.*

엄마가 제일 잘 안 단다.


*Mother knows best. Take it from your mumsy.*

엄마는 다 안단다, 엄마 말을 들으렴.


*On your own, you won't survive.*

너 혼자 힘으론, 살아남을 수 없어.


*Sloppy underdressed, immature, clumsy,*

엉성한 옷차림, 성숙하지 못하고, 어설픈,



*Please, they'll eat you up alive.*

널 산채로 잡아먹을 거야


*Gullible, naive, positively grubby.*

잘 속아 넘어가고 너저분하고


*Ditzy and a bit, well, hmm... vague.*

얼빠지고 조금은, 음... 멍청한.



*Plus I believe getting kinda chubby.*

게다가 통통하게 살이 쪄버릴걸.


*I'm just saying, 'Cause I love you.*

엄마가 다 널 사랑해서 하는 말이란다.



*Mother understands, Mothers here to help you.*

엄마를 이해하렴, 엄마는 여기 널 도와주려고 있단다.


*All I have is one request.*

엄마가 바라는 건 단 하나야.


Rapunzel?

라푼젤?



Yes?

네?


Don't ever ask to leave this tower, again.

다시는 이 탑을 떠나겠다고 하지 마렴.


Yes, Mother.

네, 엄마.


Ahh, I love you very much, dear.

엄마는 널 정말 사랑한단다, 아가.



I love you more.

제가 더 사랑해요.


I love you most.

널 가장 사랑해.


*Don't forget it.*

잊지 마렴.


*You'll regret it.*

너는을 후회하게 될거야.


*Motherrrrrrr.* *Knows best.*

엄마는 다 안단다


Ta, ta, I'll see you in a bit, my flower.

라푼젤 조금 있다가 보자, 꽃님아


I'll be here.

여기 있을게요.



이 문장들은 평소에도 많이 활용되니 꼭 기억해주세요!!


1. You know why we stay up in this tower?



2. Guess I always knew this day was coming.



3. One way or another, something will go wrong, I swear.



4. you'll just upset me.



5. here's what I suggest.



6. Take it from your mumsy.



7. All I have is one request.



8. Don't ever ask to leave this tower.



9. I'll see you in a bit.






영어는 습관입니다. 저와 함께 매일 10분이라도 영어로 말하는 습관을 길러보세요.



댓글
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
글 보관함